Sentence ID IBUBdQQoQIIMHUTAtUzVMq9w13w
Opet 157
verb
Worte sprechen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
durch
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
Amun-Re
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
König der Götter (Amun u.a. Götter)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
der große Gott (Gott)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
substantive_masc
Urzeit
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb_3-lit
(etwas) beginnen, (etwas) anfangen
(unedited)
V(infl. unedited)
verb_3-lit
entstehen
(unedited)
V(infl. unedited)
particle
[Negationspartikel]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb_3-lit
entstehen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive
Entstandenes
(unedited)
N(infl. unedited)
verb_irr
geben
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Atem
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
substantive_masc
Leben
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
an (lok.)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Nase
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
jeder
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
Paroles dites par Amon-Rê, le roi des dieux, le grand dieu des temps primordiaux, qui commença d'exister alors que les êtres n'existaient pas encore, qui donne le souffle de vie à tout nez.
Dating (time frame):
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdQQoQIIMHUTAtUzVMq9w13w
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQQoQIIMHUTAtUzVMq9w13w
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQQoQIIMHUTAtUzVMq9w13w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQQoQIIMHUTAtUzVMq9w13w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQQoQIIMHUTAtUzVMq9w13w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.