Satz ID IBUBdQRB4TlGakBNnUiYtWezgnk



    verb_2-lit
    de befehlen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herr des Dienstgeschäftes

    (unspecified)
    N.m:sg

de Es bedeutet, eine Sache anzuordnen bei dem, der für die Aufgabe zuständig ist (wörtl.: beim Herrn der Aufgabe/Dienst).

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.11.2023)

Persistente ID: IBUBdQRB4TlGakBNnUiYtWezgnk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRB4TlGakBNnUiYtWezgnk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Satz ID IBUBdQRB4TlGakBNnUiYtWezgnk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRB4TlGakBNnUiYtWezgnk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRB4TlGakBNnUiYtWezgnk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)