Satz ID IBUBdQV9On62yUA0hKkImR9piQI




    Opet 107
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Haroeris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_irr
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Fremdland

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de
    alle

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
fr
Haroeris. Puisse-t-il donner tous les pays étrangers.
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.06.2015, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQV9On62yUA0hKkImR9piQI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQV9On62yUA0hKkImR9piQI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQV9On62yUA0hKkImR9piQI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQV9On62yUA0hKkImR9piQI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQV9On62yUA0hKkImR9piQI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)