Satz ID IBUBdQVXsWGsqEBgoum3OE17qRo



    substantive_masc
    de
    Kapitän

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Volk; Untertanen; Menschen

    (unspecified)
    N.f:sg
en
captain of the rekhyt-people,
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQVXsWGsqEBgoum3OE17qRo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQVXsWGsqEBgoum3OE17qRo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQVXsWGsqEBgoum3OE17qRo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQVXsWGsqEBgoum3OE17qRo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQVXsWGsqEBgoum3OE17qRo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)