Satz ID IBUBdQY2qW9puUc2qeKhbwXfFFk



    epith_god
    de hier als Name einer Stätte im Opfergefilde

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_2-lit
    de bleiben lassen, feststellen, festsetzen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Zauber, Zauberkraft

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Herrin Beider Länder, festige meinen "Zauber"!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.04.2020)

Persistente ID: IBUBdQY2qW9puUc2qeKhbwXfFFk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQY2qW9puUc2qeKhbwXfFFk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdQY2qW9puUc2qeKhbwXfFFk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQY2qW9puUc2qeKhbwXfFFk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQY2qW9puUc2qeKhbwXfFFk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)