Satz ID IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM
RS;1 nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) (j)m(.j)-rʾ-pr Lücke ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) RS;2 ⸢m-ꜥ⸣ Zꜣ-Spd.w
RS;1
substantive_masc
Herr
(unspecified)
N.m:sg
adjective
l.h.g.
(unspecified)
ADJ
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
Lücke
adjective
l.h.g.
(unspecified)
ADJ
RS;2
preposition
von
(unspecified)
PREP
person_name
Sa-Sopdu
(unspecified)
PERSN
(Adresse:) Dem Herrn, l.h.g., dem Hausvorsteher [...], l.h.g., von Sa-sopdu. Regierungsjahr 25, dritter(?) Monat des Sommers, [Tag] 16(?).
Autor:innen:
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.