Identifiant de phrase IBUBdQaCnr7qlUB3v6CA4B0GvCM




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vorjahr

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
(es) ist nicht wie im Vorjahr.
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.08.2024)

Identifiant permanent: IBUBdQaCnr7qlUB3v6CA4B0GvCM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQaCnr7qlUB3v6CA4B0GvCM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBdQaCnr7qlUB3v6CA4B0GvCM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQaCnr7qlUB3v6CA4B0GvCM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQaCnr7qlUB3v6CA4B0GvCM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)