Sentence ID IBUBdQakUNAWh0pCjA7dyLSKveM



    verb
    de
    begrüßen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unedited)
    -2pl

    epith_god
    de
    [Bez. zweier Schlangen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    15,12
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de
    sich gesellen; sich vereinigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    [zwei dem Toten feindliche Schlangen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Seid gegrüßt, ihr Beiden Vereinten, ihr Beiden Meret!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQakUNAWh0pCjA7dyLSKveM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQakUNAWh0pCjA7dyLSKveM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQakUNAWh0pCjA7dyLSKveM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQakUNAWh0pCjA7dyLSKveM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQakUNAWh0pCjA7dyLSKveM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)