Satz ID IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo



    personal_pronoun
    de
    [Selbst. Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    2sg.m

    gods_name
    de
    Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    2Q
     
     

     
     

    place_name
    de
    Theben

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    verb
    de
    leuchten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Strahl

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
Tu es Osiris, [... ...] Thèbes, aux rayons brillants comme le disque.
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)