Sentence ID IBUBdQeHfuXpMUTcuxZxsJTLc8M
[---] den Schwachen vom Gewalttätigen.
Dating (time frame):
Haremhab Djesercheperure
U3LID524EVGI7MWJUIJYNLNSAE
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/19/2023)
Persistent ID:
IBUBdQeHfuXpMUTcuxZxsJTLc8M
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQeHfuXpMUTcuxZxsJTLc8M
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui, Sentence ID IBUBdQeHfuXpMUTcuxZxsJTLc8M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQeHfuXpMUTcuxZxsJTLc8M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQeHfuXpMUTcuxZxsJTLc8M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).