Satz ID IBUBdQeNNZvJcU0TliL3L54DgQ8



    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de unter, mit etw. versehen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Meldung, Antwort

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Mit einer Meldung bin ich (wieder)gekommen.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.04.2020)

Persistente ID: IBUBdQeNNZvJcU0TliL3L54DgQ8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQeNNZvJcU0TliL3L54DgQ8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdQeNNZvJcU0TliL3L54DgQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQeNNZvJcU0TliL3L54DgQ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQeNNZvJcU0TliL3L54DgQ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)