Sentence ID IBUBdQerFnO8UECerTtouuho0Qo
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-lit
aufstreichen, salben
(unspecified)
V
preposition
mittels, durch [instr.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
[Öl]
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
gekleidet sein
(unspecified)
V
preposition
mittels, durch [instr.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Kleid (der Götter und Toten)
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
aus (Material)
(unspecified)
gen
substantive_masc
roter Leinenstoff
(unspecified)
N.m:sg
Ich bin mit Öl gesalbt und mit dem Kleid aus rotem Stoff bekleidet.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/22/2020)
Persistent ID:
IBUBdQerFnO8UECerTtouuho0Qo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQerFnO8UECerTtouuho0Qo
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBdQerFnO8UECerTtouuho0Qo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQerFnO8UECerTtouuho0Qo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQerFnO8UECerTtouuho0Qo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).