معرف الجملة IBUBdQfJcD85OU5gjAHWvIBlO0k
Harpagathes, (Sohn des) Horos (des) Älteren,
Pa-au, Sohn des Anchnaperu(?),
Horos (der) Ältere, (Sohn des) Harpagathes,
Horos der Jüngere, (Sohn des) Tesenuphis,
Teses, Sohn des Pachnumis,
Mesoeris, (Sohn des) Teses,
Harpagathes, (Sohn des) Horos,
Tesenuphis, (Sohn des) Herieus, Sohnes des Phanesis,
Harpmouis, (Sohn des) Harpagathes,
sind es, die zu Herieus, Sohn des Onnophris, dem Lesonis, sprechen:
تعليقات
-
Hrsg. (ebenso Chaufray) pꜣj=w rn.w; man kann aber pꜣj=w rn{.w} tranksribieren. - Lesung Pa-H̱nm in Z. 5 nach Zauzich, Enchoria 6, 1976, 136 (Hrsg.: Pa-šp-nfr(?); die Lesung Pa-H̱nm wurde von ihr S. 142 verworfen). - Ein von Bresciani nicht erörtertes Problem der Namenliste resultiert daraus, daß für die übliche Folge "A, Sohn des B" - wobei das sꜣ oft ungeschrieben bleibt - ein Name zuviel vorhanden ist. Um dies zu umgehen, setzte die Hrsg.in in Z. 5 stillschweigend einen (sonst nicht belegten) Doppelnamen Ms-wr-Tš an.
Chaufray setzt sꜣ stets in Klammern, es ist aber am Anfang von Z. 5 und 7 (mit Bresciani) ausgeschrieben.
معرف دائم:
IBUBdQfJcD85OU5gjAHWvIBlO0k
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQfJcD85OU5gjAHWvIBlO0k
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، معرف الجملة IBUBdQfJcD85OU5gjAHWvIBlO0k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQfJcD85OU5gjAHWvIBlO0k>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQfJcD85OU5gjAHWvIBlO0k، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.