Identifiant de phrase IBUBdQjZcQquL0eFom9St6lSqhc







    C.5
     
     

     
     


    title
    de
    Polizeiunteraufseher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Gendarmassessor Za-Sobek, der Gerechtfertigte.
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdQjZcQquL0eFom9St6lSqhc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjZcQquL0eFom9St6lSqhc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBdQjZcQquL0eFom9St6lSqhc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjZcQquL0eFom9St6lSqhc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjZcQquL0eFom9St6lSqhc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)