Satz ID IBUBdQl70j7y1kMFmPVR9Xv07yE



    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_fem
    de Teil, Anteil, Stück

    (unspecified)
    N.f:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de (adverbial, mit n davor) zusätzlich

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de älterer, ältester

    (unspecified)
    ADJ

    undefined
    de insgesamt, um (die Aufzählung) abzuschließen (s. auch unter den beiden Bestandteilen!)

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_fem
    de Teil, Anteil, Stück

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de und man gibt dem ältesten Sohn einen Anteil zusätzlich, insgesamt zwei Anteile.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQl70j7y1kMFmPVR9Xv07yE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQl70j7y1kMFmPVR9Xv07yE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQl70j7y1kMFmPVR9Xv07yE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQl70j7y1kMFmPVR9Xv07yE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQl70j7y1kMFmPVR9Xv07yE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)