Identifiant de phrase IBUBdQmldevtoEwXhpKFCD6nkHg





    IV,3
     
     

     
     


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    ordinal
    de
    [bildet Ordinalzahlen]

    (unedited)
    NUM.ord(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    [Substantiv]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
"Der zweite (Herrscher) von der ...."
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.07.2025)

Commentaires
  • Felber: "Der zweite (Herrscher) - zu der Scheide"; vgl. seinen Kommentar (in: Apokalyptik, OLA 107, 2002), 100ff. Hoffmann / Quack, Anthologie, 2007, 188 läßt ḥmꜣ.t unübersetzt; in der zweiten Auflage von 2018, S. 248, wird "Handfläche(?)" übersetzt und S. 411 (j) mit kopt. h(i)ôme verbunden. Die in früheren Datenbankversionen gegebene Übersetzung "Gebärmutter(?)" ist nicht zu halten, da das betreffende hieroglyphische Wort id.t zu lesen ist.

    Auteur du commentaire: Günter Vittmann, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 29.09.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdQmldevtoEwXhpKFCD6nkHg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQmldevtoEwXhpKFCD6nkHg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdQmldevtoEwXhpKFCD6nkHg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQmldevtoEwXhpKFCD6nkHg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQmldevtoEwXhpKFCD6nkHg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)