Satz ID IBUBdQqV4YL6z0MvpPeLPn7saUc







    linkes, unteres Register
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Vorsteher aller Palastplätze

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    person_name
    de
    PN/m+f

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Sein Sohn, der Vorsteher aller Palastplätze, Chui.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.02.2023)

Persistente ID: IBUBdQqV4YL6z0MvpPeLPn7saUc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQqV4YL6z0MvpPeLPn7saUc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdQqV4YL6z0MvpPeLPn7saUc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQqV4YL6z0MvpPeLPn7saUc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQqV4YL6z0MvpPeLPn7saUc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)