معرف الجملة IBUBdQtsyKnoh0B9lRQWkWyZ62k


im unteren Bildfeld zwei schreitende Männer über dem vorderen Mann mit erhobenen Armen

im unteren Bildfeld zwei schreitende Männer über dem vorderen Mann mit erhobenen Armen D.1 wꜥb-n-ꜣbḏ.w Jd.j mꜣ〈ꜥ〉-ḫrw



    im unteren Bildfeld zwei schreitende Männer

    im unteren Bildfeld zwei schreitende Männer
     
     

     
     


    über dem vorderen Mann mit erhobenen Armen

    über dem vorderen Mann mit erhobenen Armen
     
     

     
     




    D.1
     
     

     
     

    title
    de
    Wab-Priester von Abydos

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Wab-Priester von Abydos, Idi, der Gerechtfertigte.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Alexander Schütze؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdQtsyKnoh0B9lRQWkWyZ62k
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQtsyKnoh0B9lRQWkWyZ62k

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexander Schütze، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdQtsyKnoh0B9lRQWkWyZ62k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQtsyKnoh0B9lRQWkWyZ62k>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQtsyKnoh0B9lRQWkWyZ62k، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)