Identifiant de phrase IBUBdQvL9p4s5UO5unNxWa5n8V8


2 Lücke ⸮[š]ll? m-bꜣḥ pꜣ-Šj pꜣ Nwn pꜣ [⸮_?] pꜣ rn n Lücke




    2
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    verb
    de
    (laut) wehklagen, flehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    vor

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    der Gott des Schicksals

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Urgewässer, Nun

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)



    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)



    Lücke
     
     

     
     
de
[... be]ten/flehen(?) vor Pschai, dem Urgewässer, dem [...] der Name von [...]
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdQvL9p4s5UO5unNxWa5n8V8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvL9p4s5UO5unNxWa5n8V8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdQvL9p4s5UO5unNxWa5n8V8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvL9p4s5UO5unNxWa5n8V8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvL9p4s5UO5unNxWa5n8V8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)