Satz ID IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw




    A,1
     
     

     
     

    verb
    de stark sein

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Erster des Westens, Chontamenti

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de großer Gott

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr von Busiris (von Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

de [Stark sei] der Name des Osiris Chontamenti, des großen Gottes, Herrn von Busiris!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Persistente ID: IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)