Satz ID IBUBdQvycaR8bknchGVRG15YQv4






    x+17,1
     
     

     
     

    gods_name
    de Herrin der Richtstätte

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de andere Lesart

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Herrin der Flamme, deren Gesicht machtvoll ist

    (unspecified)
    DIVN




    x+17,2
     
     

     
     

    gods_name
    de Deren Schrecken groß ist in der Wut

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Herrin des Weinens, von dem sie lebt

    (unspecified)
    DIVN




    x+17,3
     
     

     
     

    gods_name
    de Deren Flamme schmerzhaft ist

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de 'Herrin der Richtstätte' andere Lesart 'Herrin der Flamme, deren Gesicht machvoll ist', 'Deren Schrecken groß ist in der Wut', 'Herrin des Weinens, von dem sie lebt' (und) 'Deren Flamme schmerzhaft ist'.

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.05.2023)

Kommentare
  • Das sind die Namen der vier Kobras, die unter der Kolumne und über dem "Kasten" mit 'Seth und seiner Bande' darin, wie im "Kasten" zuvor, dargestellt sind.

    Autor:in des Kommentars: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQvycaR8bknchGVRG15YQv4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvycaR8bknchGVRG15YQv4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdQvycaR8bknchGVRG15YQv4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvycaR8bknchGVRG15YQv4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvycaR8bknchGVRG15YQv4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)