Satz ID IBUBdQwFfAAduUAmpS7FHUNonlU
1 Lücke [Nb.tj] Wḥm-mn.w-m Lücke
1
Lücke
epith_king
die beiden Herrinnen (Nebtiname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
Wḥm-mn.w-m
(unspecified)
—
Lücke
[...] [Nebti:] "Der-die-Denkmäler-wiederholt-in-[...]" [...]
Datierung:
Kamose
N5G2NAFFLRFIBGC53IC5FAO57M
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 07.04.2020)
Persistente ID:
IBUBdQwFfAAduUAmpS7FHUNonlU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQwFfAAduUAmpS7FHUNonlU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Satz ID IBUBdQwFfAAduUAmpS7FHUNonlU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQwFfAAduUAmpS7FHUNonlU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQwFfAAduUAmpS7FHUNonlU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.