Sentence ID IBUBdQx9IvK6skjtphWrY5YB2TM



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de essen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Maus

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Abscheu

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Du hast eine Maus gefressen, einen Abscheu des Re.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQx9IvK6skjtphWrY5YB2TM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQx9IvK6skjtphWrY5YB2TM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQx9IvK6skjtphWrY5YB2TM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQx9IvK6skjtphWrY5YB2TM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQx9IvK6skjtphWrY5YB2TM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)