Satz ID IBUBdQxPuHAqTkg7kJ1nDSUeX1Y


oberes Register, 5. Szene von rechts zwei hockende Frauen mit Lotosblüte sitzen einander gegenüber

oberes Register, 5. Szene von rechts zwei hockende Frauen mit Lotosblüte sitzen einander gegenüber C.5.a nb.t-pr ___ mꜣꜥ.t-ḫrw C.5.b nb.t-pr Nbw-n-⸮rḥ.t.PL?



    oberes Register, 5. Szene von rechts

    oberes Register, 5. Szene von rechts
     
     

     
     


    zwei hockende Frauen mit Lotosblüte sitzen einander gegenüber

    zwei hockende Frauen mit Lotosblüte sitzen einander gegenüber
     
     

     
     




    C.5.a
     
     

     
     

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL




    ___
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg




    C.5.b
     
     

     
     

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

de Die Herrin des Hauses, ...?..., die Gerechtfertigte.
Die Herrin des Hauses, Nebenrehut(?).

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQxPuHAqTkg7kJ1nDSUeX1Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQxPuHAqTkg7kJ1nDSUeX1Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQxPuHAqTkg7kJ1nDSUeX1Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQxPuHAqTkg7kJ1nDSUeX1Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQxPuHAqTkg7kJ1nDSUeX1Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)