Satz ID IBUBdQyq6WYqw0NFh6kLXKuqQus


Konvex 5 Pꜣ-⸮mnj? sꜣ Hr⸢mj⸣s Konvex 6 hn 10



    Konvex 5
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Der Hirt(?)"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    Hermias

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    Konvex 6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Hin [Hohlmaß]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Pameni(?), Sohn des Hermias, 10 Hin.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Der zweite Teil des ersten Namens erinnert stark an die Schreibung von mnj "Hirt".

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQyq6WYqw0NFh6kLXKuqQus
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQyq6WYqw0NFh6kLXKuqQus

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQyq6WYqw0NFh6kLXKuqQus <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQyq6WYqw0NFh6kLXKuqQus>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQyq6WYqw0NFh6kLXKuqQus, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)