Identifiant de phrase IBUBdW39qYARjUwGnzMYDQB1ztU





    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Freund

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    artifact_name
    de
    Akazienheiligtum

    (unspecified)
    PROPN
de
Die Freunde des Akazienheiligtums
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 28.02.2024)

Identifiant permanent: IBUBdW39qYARjUwGnzMYDQB1ztU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW39qYARjUwGnzMYDQB1ztU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBUBdW39qYARjUwGnzMYDQB1ztU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW39qYARjUwGnzMYDQB1ztU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW39qYARjUwGnzMYDQB1ztU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)