Satz ID IBUBdW4WtBpr8ELSlcOuBqbNDqs


wꜣš Std12Sz90AffenbeischrZ41 bꜣ =f mꜣ =f st


    verb_3-lit
    de
    sich freuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    Std12Sz90AffenbeischrZ41
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Manifestation

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    [Pron. enkl. 3. pl.]

    (unspecified)
    =3pl
de
Seine Manifestation freut sich, wenn er sie sieht.
Autor:innen: Elke Freier & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.09.2024)

Persistente ID: IBUBdW4WtBpr8ELSlcOuBqbNDqs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW4WtBpr8ELSlcOuBqbNDqs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Satz ID IBUBdW4WtBpr8ELSlcOuBqbNDqs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW4WtBpr8ELSlcOuBqbNDqs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW4WtBpr8ELSlcOuBqbNDqs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)