Satz ID IBUBdW5vKn2TaEUvuQE4BBDKLMQ
1018a
verb_4-inf
Überfluß haben
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Kraut; Futterkraut; Gemüse
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
grün; frisch; jung
Adj.plm
ADJ:m.pl
1018b
verb_4-inf
Überfluß haben
Rel.form.n.plm.nom.subj
V\rel.m.pl-ant
substantive_masc
Kind
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
gods_name
Geb
(unspecified)
DIVN
prepositional_adverb
davon
(unspecified)
PREP\advz
Mögest du Überfluß haben an den frischen Gemüsen, an denen die Kinder des Geb Überfluß hatten.
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBdW5vKn2TaEUvuQE4BBDKLMQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW5vKn2TaEUvuQE4BBDKLMQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdW5vKn2TaEUvuQE4BBDKLMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW5vKn2TaEUvuQE4BBDKLMQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW5vKn2TaEUvuQE4BBDKLMQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.