Satz ID IBUBdW81Dq0f70Lzpwuvltj93Dw
DEM11,1
verb_3-lit
leben
(unspecified)
V
epith_king
Horus (Horusname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Horusname Ptolemaios IV
(unspecified)
ROYLN
epith_king
die beiden Herrinnen (Herrinnenname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Goldname Ptolemaios IV
(unspecified)
ROYLN
Horus-Rê, l'enfant puissant, son père l'a fait apparaître, les deux dames, grand de force, excellent de coeur auprès de tous les dieux, le protecteur des henmemet.
Autor:innen:
Marlies Elebaut;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 04.04.2023)
Persistente ID:
IBUBdW81Dq0f70Lzpwuvltj93Dw
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW81Dq0f70Lzpwuvltj93Dw
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Satz ID IBUBdW81Dq0f70Lzpwuvltj93Dw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW81Dq0f70Lzpwuvltj93Dw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW81Dq0f70Lzpwuvltj93Dw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.