Satz ID IBUBdW8fIdQRWEB0rP5uieFsJHg



    verb
    de komm!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Rechtfertigung; Triumph

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Komm, Lobpreis sei dir in Rechtfertigung!

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.02.2022)

Persistente ID: IBUBdW8fIdQRWEB0rP5uieFsJHg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW8fIdQRWEB0rP5uieFsJHg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBdW8fIdQRWEB0rP5uieFsJHg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW8fIdQRWEB0rP5uieFsJHg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW8fIdQRWEB0rP5uieFsJHg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)