Satz ID IBUBdW9F0ghWaUkWhybjbwGdQF8



    verb_3-lit
    de
    zirkulieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    29,7
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Re vollzieht den Kreislauf, um Osiris zu sehen.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdW9F0ghWaUkWhybjbwGdQF8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW9F0ghWaUkWhybjbwGdQF8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdW9F0ghWaUkWhybjbwGdQF8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW9F0ghWaUkWhybjbwGdQF8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW9F0ghWaUkWhybjbwGdQF8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)