Satz ID IBUBdW9Fuo6Lw0CZiA5j0HJsFxo


⸢ı͗n⸣ =⸢w⸣ ⸢s⸣ Rest der Zeile verloren/Zeichenreste



    verb
    de
    bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl


    personal_pronoun
    de
    ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c



    Rest der Zeile verloren/Zeichenreste
     
     

     
     
de
Sie haben es gebracht [... ... ...]
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.07.2021)

Persistente ID: IBUBdW9Fuo6Lw0CZiA5j0HJsFxo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW9Fuo6Lw0CZiA5j0HJsFxo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdW9Fuo6Lw0CZiA5j0HJsFxo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW9Fuo6Lw0CZiA5j0HJsFxo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW9Fuo6Lw0CZiA5j0HJsFxo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)