Satz ID IBUBdWBs17I1eUt2mThIlLPxvFg



    substantive_masc
    de
    Tür

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_substantive
    de
    erster

    (unedited)
    N-adjz(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    erzeugen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    Re

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    betreten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mond

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
La première porte, celle qui met au monde Rê et qui laisse entrer la lune.
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWBs17I1eUt2mThIlLPxvFg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWBs17I1eUt2mThIlLPxvFg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWBs17I1eUt2mThIlLPxvFg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWBs17I1eUt2mThIlLPxvFg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWBs17I1eUt2mThIlLPxvFg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)