Satz ID IBUBdWEcHCTkbklegIkEOZWc3ng (Variante 2)


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)

jry =s[n] Zeilenende zerstört


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.spec.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[Sie] machte(n) (oder: [Sie] werden mache(n)) [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWEcHCTkbklegIkEOZWc3ng
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWEcHCTkbklegIkEOZWc3ng

Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWEcHCTkbklegIkEOZWc3ng <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWEcHCTkbklegIkEOZWc3ng>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWEcHCTkbklegIkEOZWc3ng, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)