Satz ID IBUBdWG5UNhWLEKioQR0gPuLeLg




    299a
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de schlagen

    SC.kꜣ.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-post:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    gods_name
    de Schu

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Nut

    (unspecified)
    DIVN

de dann wird er Schus Arme unter Nut wegschlagen;

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdWG5UNhWLEKioQR0gPuLeLg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWG5UNhWLEKioQR0gPuLeLg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWG5UNhWLEKioQR0gPuLeLg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWG5UNhWLEKioQR0gPuLeLg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWG5UNhWLEKioQR0gPuLeLg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)