Sentence ID IBUBdWGsdvtqj0dUijIWdXJsK08




    18
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    preposition
    de [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    substantive_fem
    de Vordertau

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    artifact_name
    de GBez

    (unspecified)
    PROPN

de Ihm wird gegeben das Vordertau des GBez/Tatubi.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/01/2024)

Persistent ID: IBUBdWGsdvtqj0dUijIWdXJsK08
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGsdvtqj0dUijIWdXJsK08

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdWGsdvtqj0dUijIWdXJsK08 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGsdvtqj0dUijIWdXJsK08>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGsdvtqj0dUijIWdXJsK08, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)