Satz ID IBUBdWJCllh3OkAjqGhQ1lVTHv0


vor dem König

vor dem König ḥnk sḫ.t n jtj =f




    vor dem König

    vor dem König
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    beschenken

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Feld

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de

Das Feld darreichen an seinen (= Amun-Re) Vater.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 20.08.2015)

Persistente ID: IBUBdWJCllh3OkAjqGhQ1lVTHv0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWJCllh3OkAjqGhQ1lVTHv0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdWJCllh3OkAjqGhQ1lVTHv0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWJCllh3OkAjqGhQ1lVTHv0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWJCllh3OkAjqGhQ1lVTHv0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)