Identifiant de phrase IBUBdWK17RvBQkVgm8w7KYFZKjE




    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Oberschenkel

    Noun.du.stabs
    N.f:du


    verb_3-inf
    de
    öffnen

    Partcp.act.ngem.duf
    V\ptcp.act.f.du


    substantive_masc
    de
    Loch, wo der Mast eingesetzt ist (?)

    Noun.du.stabs
    N.m:du
Glyphes disposés artificiellement
de
Auf den beiden Oberschenkeln, die öffnen die beiden Unterschenkel
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 23.06.2025)

Commentaires
  • Variante:mn.tj als Mastfüße nach Jones. D in "A Glossary
    of Ancinet E. Nautical Titles and Terms" 168,und ḫnd.wj nach Meeks AL78.3087 Naut.Titles 181als Loch zum einsetzen des Mastes. Auf den beiden Mastfüßen der Öffnung des Mastloches.

    Auteur du commentaire: Doris Topmann, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdWK17RvBQkVgm8w7KYFZKjE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWK17RvBQkVgm8w7KYFZKjE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBdWK17RvBQkVgm8w7KYFZKjE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWK17RvBQkVgm8w7KYFZKjE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWK17RvBQkVgm8w7KYFZKjE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)