Satz ID IBUBdWKl4cQuZ0QSgFYUf9CIvPc


[ı͗n] [md.t-mꜣꜥ.t] [⸮tꜣj?] pꜣj =k smj



    [ı͗n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [md.t-mꜣꜥ.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [⸮tꜣj?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Klage, Anklage

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"[Ist] deine Klage [Wahrheit]?"
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBdWKl4cQuZ0QSgFYUf9CIvPc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWKl4cQuZ0QSgFYUf9CIvPc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWKl4cQuZ0QSgFYUf9CIvPc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWKl4cQuZ0QSgFYUf9CIvPc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWKl4cQuZ0QSgFYUf9CIvPc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)