Sentence ID IBUBdWN3wji3WUYsojc1SaGQqYQ
T186
interjection
oh! (Interjektion)
(unspecified)
INTJ
substantive_masc
Mann
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
preisen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
verb_irr
kommen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
Ba (heiliger Bock von Mendes)
(unspecified)
DIVN
preposition
zu, für, an [Richtung]
(unspecified)
PREP
person_name
Mehu
(unspecified)
PERSN
Oh preisender Mann! Der Ba kommt zu Mehu.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWN3wji3WUYsojc1SaGQqYQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWN3wji3WUYsojc1SaGQqYQ
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWN3wji3WUYsojc1SaGQqYQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWN3wji3WUYsojc1SaGQqYQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWN3wji3WUYsojc1SaGQqYQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.