Satz ID IBUBdWNNKrb21Eqxn0NN6XM4e7I
m[j] rḫ pr-ꜥꜣ ⸮Bꜣ?-[⸮_?] [ꜥnḫ-wḏꜣ-snb] Lücke
verb
gib! [Imperativ]
(unspecified)
V
verb
wissen, kennen, können
(unspecified)
V
substantive_masc
Pharao, König
(unspecified)
N.m:sg
kings_name
[König in literarischem Text]
(unspecified)
ROYLN
undefined
Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]
(unspecified)
(undefined)
Lücke
L[aß] König B[.....] wissen [...]!
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 10.03.2020)
Persistente ID:
IBUBdWNNKrb21Eqxn0NN6XM4e7I
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNNKrb21Eqxn0NN6XM4e7I
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWNNKrb21Eqxn0NN6XM4e7I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNNKrb21Eqxn0NN6XM4e7I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNNKrb21Eqxn0NN6XM4e7I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.