Satz ID IBUBdWOHOJvnUUaNtLq38E90VvY
8 j [Sḏ]-qs〈.PL〉 pri̯-m-Nn-nzw Darstellung des Gottes Wsr.w 30cm P(ꜣ)-ḏi̯-[Ḥr.w]-Rs-n(.t) mꜣꜥ-ḫrw nn 〈s〉mꜣm =[j]
O Knochen[zerbrecher], der aus Herakleopolis hervorgeht, (ich) Osiris [...] Padihorresnet, der Gerechtfertigte, [ich] habe nicht getötet.
Persistente ID:
IBUBdWOHOJvnUUaNtLq38E90VvY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWOHOJvnUUaNtLq38E90VvY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBdWOHOJvnUUaNtLq38E90VvY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWOHOJvnUUaNtLq38E90VvY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWOHOJvnUUaNtLq38E90VvY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.