Satz ID IBUBdWOQkGmVtUVljP1QOmXiT0Y


ptj Lücke VS;6 n.tt sw r jri̯.t r bꜣk-jm


    interrogative_pronoun
    de was?

    (unspecified)
    Q


    Lücke
     
     

     
     


    VS;6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de etwas

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de [mit Inf./gramm., Fut.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de handeln

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de gegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers)

    (unspecified)
    N

de Was [ist es?], das er tun wird gegen den Diener dort (= mich)?

Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdWOQkGmVtUVljP1QOmXiT0Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWOQkGmVtUVljP1QOmXiT0Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWOQkGmVtUVljP1QOmXiT0Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWOQkGmVtUVljP1QOmXiT0Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWOQkGmVtUVljP1QOmXiT0Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)