Satz ID IBUBdWOYBCLyJEIHq8pt4gHz0Dg





    2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    die Horus und Seth schaut

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hetep-heres

    (unspecified)
    PERSN
de
Ihre Mutter, die Königstochter, die Horus und Seth schaut, Hetep-heres.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.05.2019)

Persistente ID: IBUBdWOYBCLyJEIHq8pt4gHz0Dg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWOYBCLyJEIHq8pt4gHz0Dg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdWOYBCLyJEIHq8pt4gHz0Dg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWOYBCLyJEIHq8pt4gHz0Dg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWOYBCLyJEIHq8pt4gHz0Dg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)