Satz ID IBUBdWQzocwuLUSpkPeUsLCGimc
2.1 Zerstörung 2 2.2 [mz.wt] 2 2.3 [ḏs]r.t ꜥ 2 2.4 [ḥ(n)]q.t ꜥ 2 2.5 [ḥ(n)q.]t 2 2.6 sḫp(.t) ꜥ 2 2.7 [p]ḫ[ꜣ] ꜥ 2 2.8 [ḏwj.]w ⸢sšr⸣ 2 2.9 (dꜣ)b ꜥ 2 2.10 jrp ꜥ 2 2.11 j(rp) ꜥbš 2 2.12 [jrp] jm.tj ꜥ 2 2.13 ḫnf.w ꜥ 2 2.14 Zerstörung ꜥ 2 2.15 [j]⸢š⸣d ꜥ 2 2.16 [sẖ.t] ḥḏ.t ꜥ 2 2.17 [sẖ.t] [wꜣḏ.]t ꜥ 2 2.18 Zerstörung ꜥ 2 2.19 [np]r ꜥg.t ꜥ 2 2.20 Zerstörung dt ꜥ 2 2.21 [nbs] [ꜥ] ⸢2⸣ 2.22 ⸢tʾ⸣-n[bs] Zerstörung 2.23 ⸢ḥw⸣ꜥ Zerstörung 2.24 ⸢(j)ḫ.t⸣ Zerstörung 2.25 ⸢rnp.wt⸣ Zerstörung 2.26 ⸢ḥnk.t⸣ Zerstörung 2.27 gs.w ꜥ 2 2.28 ⸢pẖr⸣ ꜥ 2 2.29 stp.w 2 2.30 ḥꜣt ⸢wdḥ.w⸣ 2
2 mal --Zerstörung--, 2 Portionen mzyt-Speise, 2 Portionen Dsrt-Getränk, 2 Portionen Bier, 2 Bier, [(genauer) xnms], 2 Portionen sxpt-Getränk, 2 Portionen pxA-Getränk, 2 Krüge von sSr-Opfersache, 2 Portionen Feige, 2 Portionen Wein, Wein, 2 abS-Krüge, 2 Portionen Wein von Buto, 2 Portionen xnfw-Kuchen, 2 Portionen --Zerstörung--, 2 Portionen jSd-Früchte, 2 Portionen weiße Gerste, 2 Portionen grüne Gerste, 2 Portionen --Zerstörung--, 2 Portionen Röstgetreide, 2 Portionen --Zerstörung--, 2 Portionen Christdorn-Frucht, x Portionen Christdorn-Brot, x Portionen Erdmandeln, x mal alle süßen Sachen, x mal jedes frische Gemüse, x mal alle Hnkt-Opfer, 2 Portionen gsw-Brot, 2 Portionen pXr-Speisen, 2 mal Auserlesenes, 2 mal das Beste vom Opferständer.
Persistente ID:
IBUBdWQzocwuLUSpkPeUsLCGimc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQzocwuLUSpkPeUsLCGimc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWQzocwuLUSpkPeUsLCGimc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQzocwuLUSpkPeUsLCGimc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQzocwuLUSpkPeUsLCGimc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.