Satz ID IBUBdWRm5pFQpkNQh9ZUQkKE5hQ



    verb_3-inf
    de umkreisen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    substantive_masc
    de Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de unter (jemandem) ("unter jmds. Aufsicht")

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Was die Sonne umkreist ist unter seiner Aufsicht.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.05.2023)

Persistente ID: IBUBdWRm5pFQpkNQh9ZUQkKE5hQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWRm5pFQpkNQh9ZUQkKE5hQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdWRm5pFQpkNQh9ZUQkKE5hQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWRm5pFQpkNQh9ZUQkKE5hQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWRm5pFQpkNQh9ZUQkKE5hQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)