Satz ID IBUBdWSRq7svj034rUcH9mYWxeg


Frg. 2, x+1 Zeichenreste



    Frg. 2, x+1
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     
de
[---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Die Position der beiden Fragmente zueinander ist unsicher. Entsprechend ist unklar, ob und, wenn ja, wie viele Zeilen zwischen beiden Fragmenten fehlen und ob der Beginn von Fragment 2 noch zur selben Strophe gehört wie der Text von Fragment 1.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdWSRq7svj034rUcH9mYWxeg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWSRq7svj034rUcH9mYWxeg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWSRq7svj034rUcH9mYWxeg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWSRq7svj034rUcH9mYWxeg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWSRq7svj034rUcH9mYWxeg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)