Identifiant de phrase IBUBdWSd5R7wfkhzsj4Qv8lwrtA
Commentaires
-
m nfr: Das m ist entweder zu tilgen, oder es handelt sich um eine Adverbialbildung mit m (vgl. A. Erman, Neuaegyptische Grammatik; Leipzig, 2. Auflage, 1933, S. 284-285, § 591). Da bjn ohne Präposition verwendet wird, könnte man zu Erstem tendieren (die syntaktischen Grenzen wären dann m-nfr m-rʾ-pw bjn). Andererseits könnte m-rʾ-pw zur Koordination zweier Nomina gedient haben, und erst diese Verbindung wurde adverbialisiert (also m nfr-m-rʾ-pw-bjn); vgl. zu dieser Lösung Erman, ebd., S. 89, § 199. Auf dem Verso steht stattdessen ḥr nfr; dort ist das ḥr zu streichen.
Identifiant permanent:
IBUBdWSd5R7wfkhzsj4Qv8lwrtA
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWSd5R7wfkhzsj4Qv8lwrtA
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBdWSd5R7wfkhzsj4Qv8lwrtA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWSd5R7wfkhzsj4Qv8lwrtA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWSd5R7wfkhzsj4Qv8lwrtA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.