Identifiant de phrase IBUBdWTJ1aDxc0Jeiw8oAbzv6QQ


Lücke n nꜣj =f ḥṱ.w




    Lücke
     
     

     
     



    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Erster, Kommandant (o.ä.) (= ḥꜣ.t.ṱ)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
[-fast die ganze Zeile zerstört-] ihre Obersten.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 19.03.2025)

Identifiant permanent: IBUBdWTJ1aDxc0Jeiw8oAbzv6QQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTJ1aDxc0Jeiw8oAbzv6QQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBUBdWTJ1aDxc0Jeiw8oAbzv6QQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTJ1aDxc0Jeiw8oAbzv6QQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTJ1aDxc0Jeiw8oAbzv6QQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)