Satz ID IBUBdWTJfJnosUwauH0GoJ2Azbw




    preposition
    de
    was anbetrifft

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c]

    (unspecified)
    dem.pl


    substantive_fem
    de
    Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg



    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    verantwortl. Beamter

    (unspecified)
    N.m:sg


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz



    Lücke
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Pron. enkl. 3. sg. com.]

    (unspecified)
    =3sg.c


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Beamtenschaft

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Was diese Angelegenheit(?) betrifft..., das Oberhaupt dort [...] es der Beamtenschaft.
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Lesung unsicher

    Autor:in des Kommentars: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdWTJfJnosUwauH0GoJ2Azbw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTJfJnosUwauH0GoJ2Azbw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdWTJfJnosUwauH0GoJ2Azbw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTJfJnosUwauH0GoJ2Azbw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTJfJnosUwauH0GoJ2Azbw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)